Keine exakte Übersetzung gefunden für وزير الاقتصاد
Übersetzen Spanisch Arabisch وزير الاقتصاد
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
وزير {ministra}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
الاقتصاد القياسي {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
econométrico (adj.)اقتصاد إحصائي {econométrica}mehr ...
Textbeispiele
-
Estoy combinando con el Ministro de Economía de Singapur.أنا أنسق مع وزير الإقتصاد السنغافوري بإسمك
-
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Thierry Breton, Ministro de Economía y Finanzas de Francia.الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لمعالي السيد تييري بروتو وزير الاقتصاد والمالية لفرنسا.
-
El Presidente (habla en francés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Rafael Correa, Ministro de Economía y Finanzas del Ecuador.الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد رافائيل كوريا، وزير الاقتصاد والمالية في إكوادور.
-
La coordinación de la política de tecnología e innovación es responsabilidad del Ministro de Asuntos Económicos.وتنسيق سياسة التكنولوجيا والابتكار من مسؤولية وزير الشؤون الاقتصادية.
-
Excelentísimo Señor Mohamed Ould El Abed, Ministro de Asuntos Económicos y Desarrollo de Mauritaniaمعالي السيد محمد ولد العابد، وزير الشؤون الاقتصادية والتنمية لموريتانيا
-
La mesa redonda C estuvo presidida por Fernando Canales Clariond, Ministro de Economía de México, y Mary Whelan, Presidenta de la Junta de Comercio y Desarrollo de la UNCTAD.وترأس اجتماع المائدة المستديرة جيم فيرناندو كاناليس كلاريوند، وزير الاقتصاد، المكسيك، وماري هويلان، رئيسة مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد.
-
La mesa redonda F estuvo presidida por Anastas Angjeli, Ministro de Economía de Albania, y Yahya Al-Yahya, Decano de la Junta del Banco Mundial.وترأس اجتماع المائدة المستديرة واو أناستاس أنجيلي، وزير الاقتصاد، ألبانيا والسيد يحيى اليحيى، رئيس المجلس، البنك الدولي.
-
Según esas medidas, la importación de los artículos mencionados en los documentos S/2006/814 y S/2006/815, procedentes del Irán o enviados desde allí, está sujeta a la aprobación del Ministro de Economía, Comercio e Industria.وفي إطار هذه التدابير، فإن استيراد الأصناف الواردة في الوثيقتين S/2006/814 و S/2006/815، الناشئة أو المشحونة من إيران يخضع لموافقة وزير الاقتصاد والتجارة والصناعة.
-
Según esas medidas, las transacciones de capital con las personas designadas en el anexo de la resolución y los pagos efectuados a dichas personas o recibidos de ellas están sujetos a la autorización del Ministro de Finanzas o el Ministro de Economía, Comercio e Industria.ووفقا لهذه التدابير، تخضع المدفوعات من أو إلى هؤلاء المحددين في مرفق القرار، والمعاملات الرأسمالية معهم لترخيص من وزير المالية أو وزير الاقتصاد والتجارة والصناعة.
-
Entre los puestos que ocupó anteriormente, cabe mencionar los siguientes: Superintendente Nacional Adjunta de Aduanas y Superintendente Nacional Adjunta de Tributos Internos, Gerente de Fideicomisos de la Corporación Financiera de Desarrollo (COFIDE), Asesora del Viceministro de Economía.وتشمل الوظائف السابقة التي شغلتها: المفتشة العامة للجمارك الوطنية المشتركة؛ ومفتشة في إدارة الالتزام بالضرائب الوطنية؛ ومديرة الائتمانات في شركة تمويل التنمية؛ ومستشارة في مكتب نائب وزير الاقتصاد.